gia tộc
Học thuậtThân thiện
Définition
- Nom :
- Famille, lignée : Désigne un groupe de personnes liées par le sang, le mariage ou l'adoption, partageant souvent un ancêtre commun et un nom de famille. Il implique généralement une notion de continuité à travers les générations.
- Clan, phratrie : Dans un sens plus large ou anthropologique, peut désigner un groupe social plus étendu qu'une famille nucléaire, basé sur la parenté.
Exemples d'utilisation
- Nom :
- Gia tộc tôi có truyền thống hiếu học. (Ma famille a une tradition d'études assidues.)
- Anh ấy tự hào về nguồn gốc gia tộc của mình. (Il est fier de ses origines familiales.)
- Cuốn gia phả này ghi lại lịch sử của cả một gia tộc. (Ce livre de généalogie retrace l'histoire de tout un clan familial.)
Utilisations avancées
- "gia tộc quyền quý" / "gia tộc danh giá" : famille noble, lignée prestigieuse.
- Họ xuất thân từ một gia tộc quyền quý. (Ils sont issus d'une famille noble.)
- "trưởng gia tộc" : chef de famille, patriarche.
- Mọi quyết định quan trọng đều do trưởng gia tộc đưa ra. (Toutes les décisions importantes sont prises par le patriarche.)
Variantes et mots apparentés
- Dòng họ (nom) : lignée, famille (souvent interchangeable avec "gia tộc", mais peut mettre l'accent sur la lignée patronymique).
- Gia đình (nom) : famille (terme plus général, se référant souvent à la famille nucléaire ou au foyer).
- Họ hàng (nom) : parents, famille élargie.
Synonymes
- Famille : famille.
- Lignée : lignée.
- Clan : clan (pour un groupe de parenté étendu).
Expressions idiomatiques
- "Một người làm quan, cả họ được nhờ" (Proverbe) : Littéralement "Une personne devient mandarin, toute la famille en bénéficie". Équivaut à l'idée que la réussite d'un membre profite à toute la famille.
- "Con nhà tông không giống lông cũng giống cánh" (Proverbe) : "Le petit du cygne, s'il ne ressemble pas au plumage, ressemblera aux ailes". Signifie que les enfants héritent des traits ou du caractère de leurs parents (de leur lignée).
- famille; (arithm.) phratrie